Ruslan Moore, de Al-Baz Publishing, Inc., escribe…
Luego del fallecimiento de mi viejo hermano Subud y traductor Muhtar Holland el pasado año, estoy necesitado de un traductor árabe, capaz de traducir textos islámicos árabes originalmente compuestos alrededor del siglo XI CE por luminarias tales como el Imán al-Chazali, Shaikh ‘Abd al-Qadir al-Jilani y otros al inglés. Al-Baz Publishing, Inc. es en este momento una bien conocida y respetada editora de trabajos religiosos para la comunidad musulmana, para los eruditos y para el laico interesado.
Para revisar la lista de los títulos publicados durante los últimos 20 años, por favor visite el sitio web en: www.al-baz.com y pinche en el enlace ‘Nuestros Libros’ y si eso enciende algún interés entonces visite www.al-baz.com/shaikhabdalqadir y pinche el enlace ‘Lista de libros de los cuales extractos…’ para leer algo del contenido. Con esto debe usted tener una idea de lo que estoy buscando.
Tengo gran esperanza de que pueda encontrar a alguien de dentro de Subud para ocupar esta posición, ya que estimo que hay una gran necesidad de que el traductor esté vivo interiormente; no es suficiente ser meramente competente en llevar del árabe al inglés algo como, digamos, un manual técnico. Además, se necesita un buen dominio del idioma inglés.
Los grupos interesados pueden contactarme por e-mail a albaz@bellsouth.net en primera instancia y lo tomaremos de allí. Se necesita hacer una prueba de calificación de completar una o dos páginas de un texto de muestra.